From cats
Midnight not a sound from the pavement
午夜,大地一片死寂
Has the moon lost her memory
是否月亮也失去了她的记忆
She is smiling alone
她在独自微笑
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
路灯下
And the wind begins to moan
落叶堆积在我脚下
Memory all alone in the moonlight
而风儿也开始哀鸣
I can smile at the old days
回忆,孤零零地站在月光里
I was beautiful then
我能梦到那些过去的日子
I remember
那时的生活曾经多么美好
The time i knew what happiness was
想起那时
Let the memory live again
我才明白什么叫做幸福
Every street lamp
就让回忆再度降临
Seems to beat
每一盏街灯都
A fatalistic warning
似乎要发出
Someone mutters
一个致命的警告
And a street lamp gutters
有人低语
And soon it will be morning
并伴随着街灯闪烁明灭
Daylight I must wait for the sunrise
清晨很快就要到来
I must think of a new life
日光,我得等待旭日喷薄而出
And I mustn't give in
我得构思一个崭新生活
When the dawn comes
我不得屈膝让步
Tonight will be a memory too
一旦黎明来临
And a new night will begin
今夜也将成为记忆
Burnt out ends of smokey days
新的一天就要开启
The stale cold smell of morning
The street lamp dies
烟雾弥漫的日子
Another night is over
清晨腐败冰冷的气息
Another day is dawning
一盏街灯熄灭
Touch me it's so easy to leave me
又一个夜晚逝去
All alone with my memory
一个新的黎明即将到来
Of my days in the sun
抱抱我,扔下我独自一人
If you touch me
怀着对阳光日子的追忆
You'll understand what happiness is
这显然轻而易举
Look a new day has begun
而你只需抱抱我
你将会领悟什么是真正幸福