「夢」 ~ムゲンノカナタ~ - ViViD
词:シン
曲:零乃
Do not fear「今」ムゲンノカナタに
不要慌害怕 如今 希望看到隐藏在
見えない物を見ようとして
无限的彼方所看不到之物
何千億のキラメキの下で
在数千亿的闪耀之下
夢を探す君を見つけた
发现了寻找梦的你
I do not look alone
我看上去并不孤单
Somebody cries world somewhere
尽管有人哭泣 世界很大
Teach a meaning to live
给生活一个有意义的定义
定められた数式って
固定的公式
そこに何の意味があるのだろう
那里拥有什么意义呢
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
被镶嵌的你只是在闪烁的同时舞蹈于天空
過去も未来もないままに
没有过去或未来
答えは空の向こう側
答案就在天空的另一侧
Do not fear「夢」ムゲンノカナタに
不要害怕 梦想 在无限的彼岸
真実も嘘も見えないままで
既看不到真实也找不到谎言
何千億のキラメキの下で
只是在几千亿的星空下
風に揺れる花は揺らめく
如随风飘动的花朵般摇摆
ガラス玉の中広がる∞の世界
镶嵌在玻璃珠中的广阔世界
意味のない事沢山知って
了解了许多无意义的事
大人になった気がしていた
如此思考的我成熟了
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
被镶嵌的你只是在闪烁的同时舞蹈于天空
過去も未来もないままに
没有过去或未来
答えは空の向こう側
答案就在天空的另一侧
Do not fear「夢」ムゲンノカナタで
不要害怕 梦想 在无限的彼岸
光が全てを包み込んだ
光芒将一切笼罩
何千億のキラメキの中で
在数千亿的闪耀之下
答えのない答え探した
寻找不成回答的答案
Do not fear「夢」夢幻の彼方に
不要害怕 梦想 在无限的彼方里
真実も嘘も見えないままで
还看不到真实或谎言
何千億のキラメキの下で
只是在几千亿的星空下
風に揺れる花は揺らめく
随风摇曳的花朵正飘摇着