恋風 (恋风) - CHIHIRO (チヒロ)
詞∶CHIHIRO
曲∶CHIHIRO
今夜仍是落樱缤纷
今夜もSakuraヒラヒラ落ちてゆく
整座城市点染淡粉
街中ピンクに染めてゆく
我的内心对一切都毫不在意
私の心に何もはまらないから
不断寻找着拼图的碎片
パズルの欠片を探してく
这欠缺的缝隙一定只有你的温暖
きっとこの隙間はあなたの温もりでしか
可以填补
埋められない事を
愿你在别处获得幸福 只是句谎言
どこかで幸せだったらなんて嘘
我仍想与你一同感受幸福
まだ二人を感じていたい
即便有一天我再次与他人相恋
いつか誰かとまた恋に落ちて
迎来了取回笑容的那一刻
笑顔を取り戻す時が来ても
我依旧衷心希望你不要如花飘散
あなたを心から散らさぬように
还能让我继续深爱着这份回忆
思い出このまま愛してゆく
今夜依旧吹拂着 冰冷的恋风
今夜も冷たいまま恋風吹く
追逐着你的背影 泪流不止
あなたの背中を追いかけて泣いた
告别的场景是黑白无色的
さよならのシーンはモノクロで
但是偶尔 不经意间会想起一些
でもね時々ね 不意に蘇るのは
甘くほのかな記憶 ときめくよ
微甜的记忆 令我心跳不已
どうして二人は冷たい色じゃなく
为何我们并不是冰冷的色调
淡い色してるの
而是如此浅淡的颜色呢
頬や手に降り注ぐ花びらは
キレイだけどなぜか切ないから
飘落脸颊手心的花瓣
虽然美丽却莫名惹人伤怀
いつか誰かとまた恋に落ちて
即便有一天我再次与他人相恋
笑顔を取り戻す時が来ても
迎来了取回笑容的那一刻
あなたを心から散らさぬように
思い出このまま愛してゆく
我依旧衷心希望你不要如花飘散
还能让我继续深爱着这份回忆
今夜も冷たいまま恋風吹く
今夜依旧吹拂着 冰冷的恋风
今夜のこの音色
今晚的这一首歌
あなたに聞こえてますか
你是否能够听见
今夜のこの匂い
あなたに届いてますか
今晚的这阵芬芳
是否能抵达你身旁
淡い淡い色はこのまま胸に色づき
私だけに花咲く My heart
清浅淡漠的颜色一点点浸染我的心
繁花只为我而开 my heart
いつか誰かとまた恋に落ちて
即便有一天我再次与他人相恋
笑顔を取り戻す時が来ても
迎来了取回笑容的那一刻
あなたを忘れなくていいですか
我可以不用忘了你吗
今夜も冷たいまま恋風吹く
いつか誰かとまた恋に落ちて
今夜依旧吹拂着 冰冷的恋风
即便有一天我再次与他人相恋
笑顔を取り戻す時が来ても
迎来了取回笑容的那一刻
あなたを心から散らさぬように
思い出このまま愛してゆく
我依旧衷心希望你不要如花飘散
还能让我继续深爱着这份回忆
今夜も冷たいまま恋風吹く
今夜依旧吹拂着 冰冷的恋风
風吹くと切なくて
あなたが香るから
风一起 便悲伤难抑
因为风中挟带着你的气息
風吹くと切なくて
あなたが香るから
风一起 便悲伤难抑