モトカレ - Juliet
词:Maiko/HamiMaiko|Hami
曲:Asiatic Orchestra
あの頃全てがキミでした
那时候我的世界都是你
あれから時間経ってやっと気付けたのは、
经过一段时间后才终于发现
苦しい恋しいキモチが初めてだったからかな
因为这是第一次体验苦涩的恋爱
通りの角で見上げたのは
仰望路边的一角
キミの部屋明かり点いてたから…
看到你的房间还亮着灯
大切な誰かと… 今は幸せで居て
看着重要的你 此刻我也是幸福的
連絡つかないと不安過ぎて
联络不上你的时候 感到无比地不安
やっとかかってきた電話に
等到终于打通的时候
イライラをぶつけたりしたね…
就会向你发泄我的不满
幼かったけど大好きだった
虽然我还小 但很喜欢你
‐あの頃全てが…キミでした
那时候我的世界都是你
あれから時間経ってやっと…向かい合えた
经过一段时候后 才终于感受到
愛しい恋しい幸せ キミの為に願うの
相爱相恋的幸福 为你而祈祷
「別れたんだ」って言う度に
每次说到 我们分开了的时候
聞かれる理由、胸が痛くて
说到原因 心口便隐隐作痛
答えてく度、気付く モトカレになったキミ。
每次回答 才发觉你已经是我的前男友
耳が痛い程聞いた噂は
那些刺耳的谣言
アタシには届かなくなって、
我已经听不进
ふたり共通の友達も
我们共同的朋友
少しずつ会わなくなったよね…
也渐渐地不再见面了呢
‐あの頃全てが…キミでした‐
那时候我的世界全是你
あれから時間経ってやっと…出会えたんだ。
经过一段时间后终于遇见了
愛しい恋しいキモチになれる人が今、いるから。
因为现在有个人正坠入幸福的爱河
やっと今、キミの
现在终于可以为你
幸せを願えるよ。
祈祷幸福
そして今、やっと
然后现在
過去になった。
终于成为了过去
キミの事ばかりを考えていたよ…
满脑子想着你
出会ってから、サヨナラまで。
从相遇到分别
初めてあんなに恋をした。
第一次喜欢上你
あの頃全てがキミでした
那时候我的世界都是你
キミと過ごしたあの日々を後悔しない
我不后悔和你度过的每一天
愛しい恋しい幸せ。
相爱相恋的幸福
それぞれに続いて行くの。
会不断地蔓延
やっと今、キミの
今天终于可以为你
幸せを願えるよ。
祈祷幸福
終わらない恋に
祈祷这段恋爱
なりますように…
永远不要结束