ずるいよ… (真狡猾…) - CHIHIRO (チヒロ)
词:CHIHIRO
曲:CHIHIRO
ずるいよ
私は君じゃなきゃだめなのに
太狡猾了
ずるいよ
明明我非你不可
君は私じゃなくてもいいの?
太狡猾了
心はちょっともくれないのに
你却没有我也无所谓吗
光だけ残してく
你心里根本没有我
ずるい人
却仍让我心存幻想
私が会いたいといえば
真是狡猾的人
忙しいとか理由ばっか
一旦我说想见面
その割りにSNSは
你总是借口很忙
更新して嘘ばっかで
然而你的SNS却一直在更新
ふたりはどんな関係なの?
满口谎言
私のことどう思うの?
我们究竟是什么关系
恋人にはまだなれない?
你是怎么看待我的呢
なんて今日も聞けなくて
我们还不能成为恋人吗
やっと会えた瞬間には
今天也还是问不出口
争いごとなんてしたくなくて
好不容易见到了你
幸せな言葉に揺られて夢信じたい
我不想要跟你争执
“愛し合える”って奇跡なんだね
沉溺于你的甜言蜜语 渴望相信那个美梦
ずるいよ
然而我们“彼此相爱”一定是个奇迹吧
私は君にとって何なの?baby
太狡猾了
ずるいよ
我对你来说究竟是什么呢
ここには愛とか無いの?baby
太狡猾了
心はちょっともくれないのに
我们之间已经没有爱了吗
光だけ残してく
你心里根本没有我
ずるい人
却仍让我心存幻想
壊れそうで割れそうなの
真是狡猾的人
ガラスみたいなこの恋は
裂痕遍布濒临破碎
最初はキラキラしてたね
玻璃般脆弱的恋情
眩しいくらい輝いて
当初是那么的美好
いつからこんな風になったの?
散发着耀眼的光芒
いつかは君と付き合える?
何时竟成了这副模样
私じゃねぇダメなのかな?
是否终有一天我能与你交往
なんて今日も聞けなくて
难道我就不可以吗
酷にも時間は私達に
然而今天也问不出口
肩書きなんて与えないまま
残酷的是
ゴールさえ見えない
时间至今也没有让我们成为恋人
スタートすらしてない
看不见终点
はたからみれば
连起点也没有
“なんでもない二人”
在旁人眼里
1人で部屋にいる時
我们只是毫无关系的两个人
孤独で胸が苦しいの
独自一人在家时
2人で部屋にいる時
内心因孤独而痛苦
近くにいるのに寂しいの
我们在一起时
あなたが触れてくれても
近在咫尺却似远在天边
温度が私に届かない
即使你拥我入怀
ねぇいつも冷たいよ
我也感觉不到你的体温
ずるいよ
为什么总让我感觉那么冰冷呢
私は君にとって何なの?baby
太狡猾了
ずるいよ
我对你来说究竟是什么呢
ここには愛とか無いの?baby
太狡猾了
心はちょっともくれないのに
我们之间已经没有爱了吗
光だけ残してく
你心里根本没有我
ずるい人
却仍让我心存幻想
1パーセントでもねぇ
真是狡猾的人
可能性があるというのなら
就算
最後まで頑張ってみても
只有百分之一的可能性
いいんですか?
我也想努力到最后一刻
それとも早く身を引き
可以吗
諦めた方がいいんですか?
还是说我应该早点退出
分からない 分からない
选择放弃你才比较好呢
誰か教えて
我不知道 真的不知道
ずるいよ
谁能告诉我答案
私は君じゃなきゃだめなのに
太狡猾了
ずるいよ
我明明非你不可
君は私じゃなくてもいいの?
太狡猾了
分かってるのに分からないふり
你却没有我也无所谓吗
この魔法解けないで
你明知道我的心 却还装作什么也不懂
ずるいよ
暂且不要解开这魔法
私は君にとって何なの?baby
太狡猾了
ずるいよ
我对你来说究竟是什么呢
私は君しかいないのbaby
太狡猾了
心がいつか振り向くまで
我只有你了啊
貫いていいですか?
直到你为我回心转意那天
好きな人
我可以这样一直喜欢你吗
I want you
我喜欢的人啊
I need you
I miss you
I want you
I need you
I miss you
I love you