얼마나 내가 - 윤창건
너를 사랑하기 위해
为了爱你
수 많았던 아픔들을
这无尽的痛苦
얼마나 더 견뎌야만
我还要承受多少
니 맘을 가질 수 있니
才能够拥有你的心呢
항상 오랫동안 우린
长久以来
사랑을 숨긴 얼굴로
我们总是用隐藏爱情的脸庞
늘 마주했었지
相对而视
엇갈린 눈길로 서로를 원망하면서
用错综复杂的眼神埋怨着彼此
얼마나 내가 너를 그리워하는지
我究竟有多么想念你
니사랑이 왜 내가 아닌지
你的爱为何不是我
어두워진 끝없는 저 길위에
在渐渐黑暗的无尽之路上
나 혼자 이렇게 버려질수 있는지
我独自一人能否就这样被抛弃
내 마음이 너의 사랑으로 아프지않게
让我的心不会因为你的爱痛苦
더 이상 슬픈 나로 만들지마
不要再让我变成悲伤的我
어떤 누구도 너를 대신할 순 없을꺼야
任何人都无法代替你
지금 나에겐 필요한 건 오직 너뿐야
现在我所需要的 仅仅是你而已
취한 표정으로 내게 다른 이름을 부르던
带着醉酒的表情对着我
너의 그 모습은
你呼唤其他名字的模样
작아진 내 맘에
在我变小的心中
절망이 되어버렸어
成了绝望
조금만 일찍 너를 만났었더라면
如果再早一些遇到你的话
니 사랑이 나일 순 있는지
你的爱能否是我
어두워진 끝없는 저 길위에
在渐渐黑暗的无尽之路上
나혼자 이렇게 버려질수 있는지
我独自一人能否就这样被抛弃
내 마음이 너의 사랑으로 아프지 않게
让我的心不会因为你的爱痛苦
더 이상 슬픈 나로 만들지마
不要再让我变成悲伤的我
어떤 누구도 너를 대신할 순 없을거야
任何人都无法代替你
지금 나에겐 필요한 건 오직 너
现在我所需要的 只有你
니 모습이 나의 가슴 속에 영원히 남게
让你的模样永远留在我的心中
조금만 환한 웃음 보여줄래
请你稍稍露出灿烂的微笑
기다려줄께
我会等待你的
또 다른 사랑을 할 수 있는 너의 모습을
你能够重新去爱的模样
언제까지나 기다릴께
我会永远等待着