ナイトクロージング - Saucy Dog
以下歌词翻译由文曲大模型提供
飲みかけの缶ビール
喝了一半的罐装啤酒
気が抜けた僕とよく似ている
和我这泄了气的模样倒是十分相称
布団に寝転び少しだけ眠ろう
躺在被褥里打算稍微小睡片刻
何も考えないように
努力让自己什么也不去想
できれば一人で居ないように
尽可能避免独自一人空守房间
君が居ない朝迎える前に
在迎接没有你的清晨到来之前
時間を形にするだけの
说什么这段感情不过是
恋だったとか
将时光具象化的产物
運命じゃないとかって
并非命中注定的缘分
結局自分を守る癖は
到头来这种自我保护的坏习惯
全然変わっちゃいないよ
还是完全没有改变啊
自分でも呆れるほどにさ
连自己都感到惊讶的程度
歪んでしまった世界がきっと
这个早已扭曲崩坏的世界
僕らを見兼ねてあの日
大概在那天终于看不下去
君を連れ去ってしまった
将你从我身边带走了吧
奪われた時間は
被夺走的那些时光
ずっと退屈で
总是充斥着无尽空虚
どうすればなんて
在反复思忖着该如何是好
頭巡らす日々です
的日子里循环往复
気がつけば僕のほとんどを
回过神来才发现我的整个世界
君が占めていた
几乎全都被你的身影占据
それじゃあ残された
这样一来残留下来
僕の毎日の
属于我的每个日夜
意味は知れていた
意义都变得清晰可见
手持ち無沙汰になったような
在无所事事不知所措的
どうしようもなくなった夜な夜な
深夜里辗转反侧时
君に言われた言葉を
总会不由自主地想起
思い出している
你曾对我说过的话语
だいたいあなたはいつだって
说什么反正你总是
言い訳ばかりで嫌に
找各种借口让人厌烦
なっちゃったっていう
目送着你转身离去的背影
君の後ろ姿見送った
如果能回到那一天
あの日に戻れたら
我一定会紧紧抓住你的手
玄関先手を掴んで謝り倒して
在玄关前拼命道歉直到你心软
君を取り戻せたとして
就算这样能让你回心转意
何回も何回目だっけ?
这已经是第几次了?
の繰り返し
不断重复着同样的轮回
結局なにも変わりは
最后也只能喃喃自语
しないと呟くのさ
终究什么都不会改变啊
最低なんて言わせないで
别说我无可救药这种话
君の声が僕の中煩く駆け巡る
你的声音在我脑海里喧嚣不止
どうやったって同じ未来で
即使面对同样的未来
悔やんだところでどうせ
再怎么懊悔不已也毫无意义
君じゃないんなら
因为若不是你的话
意味ないからなんてさ
一切都没有价值啊
無意識のうちに
在无意识之间
思い出している
又回想起了
朝焼けは少し
那抹染着朝霞的晨曦
君の匂いがした様な
仿佛还残留着
気がしたんだよ
你淡淡的气息