女生徒 (――太宰治「女生徒」より) - 藤井久美
词:ノア
曲:ノア/大森純
隠された花の名を
那被隐没的花之名
誰が知っているでしょう
有何人知晓
灰色の世界をなぞって
描绘着灰暗的世界
朝露に景色は歪んだ
朝露中扭曲了景象
雨傘を差してもいいのは
撑起雨伞亦可的
涙のない人だけ
唯有那不流泪的人
鏡には更紗眼鏡の様
镜中犹如万花筒一般
変化する嘘吐きの化け物
倾吐谎言的怪物幻化变换
夢うつつ 手を引いて
于幻梦现实间牵起手
悲しみの眠る時に
在悲戚沉眠之时
ひとりきりの秘密を
一人独守的秘密
月はただ照らした
唯有月光映衬
あさましや 現の女に
如今的女人啊 如此卑劣
人形の心と身体を
用那人偶的心和身体
いつまでも変わらず笑うの
永远毫无变化地笑着
空っぽでいいから
内在空空如也亦无妨
本能と時計の交わりを
雌鸟无法控制本能
雌鳥にとめる術はないの
就如无法停止时间
可哀想 知らぬまま
可怜可叹 一无所知
枯れていく麦のように
像枯萎的麦穗一般
物陰で待ちぼうけ
在背地里守株待兔
硝子の靴もない
没有水晶鞋
悲しい音色で鳴いた
用悲伤的音色鸣叫着的
三本足の鳥が
三足鸟
夢うつつ 手を引いて
于幻梦现实间牵起手
悲しみの眠る時に
在悲戚沉眠之时
ひとりきりの秘密を
一人独守的秘密
月はただ照らした
唯有月光映衬
可哀想 知らぬまま
可怜可叹 一无所知
枯れていく麦のように
像枯萎的麦穗一般
隠された花の名を
那被隐没的花之名
誰が知っているでしょう
有何人知晓