瞳の奥をのぞき込めば
注视着你的双眼
なにもかもわかりあえたらいいのに
要是能明白一切该多好
ふたりの時間(とき)は
俩人在一起的时间
儚いRainbow
如彩虹般梦幻
最後の恋だと知っても
即使知道这是最后的恋爱
決して誰にも止められずに
但任谁也无法阻止
時は過ぎて
任时间飞逝
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
もう泣いたりしないでいいから
已经不再哭泣
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
君は僕に咲いたひまわり
你是只对我绽放的向日葵
坂の上から夕日が落ちる
斜坡上夕阳西落
どんな哀しみも覆い隠すように
为我抹去了一切悲伤
見失わないと 思い込んでいた
深信我不会再迷失
黄色く乱反射する路(みち)
金色阳光照射着大路
深く思えば思うものほど
愈来愈想念
届かなくて
无法告诉你
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
もう心配しないでいいから
已经不必再担心了
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
君は一つだけのひまわり
你是唯一的向日葵
ながれて ながれて
时间不停流逝
季節に溶けてしまわぬように
为了让你不在季节里融化
この世界中の果てまで
直到世界的尽头
君を抱いて歩きたい
都要拥紧你向前
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
もう泣いたりしないでいいから
已经不再哭泣
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
ずっとそばにいるよ
我会一直在你身边
君は僕に咲いたひまわり
你是只对我绽放的向日葵
胸いっぱいに咲くひまわり
心中盛开的向日葵
ひまわり - doa
作詞:徳永暁人
作曲:徳永暁人