声にならないほどに愛しい - WANDS (ワンズ)
词:上杉昇
曲:織田哲郎
Rainy drive 震える胸 最後の言葉に
雨中驾驶 激烈跳动的内心里 是你最后的话语
行くあても ないまま ひとり走るよ
无处可去 唯有独自疾驰
傷ついてた 傷つけあった
受过伤也曾彼此伤害 即便如此仍然爱过
それでも愛した
去追逐回不去的时光吧 就这样飞离 飞离
戻らない時間を 追いかけて
难以成声般喜欢你
このまま fly away
想要再一次传达悸动的心意
声にならない ほどに 愛しい
传达难以成声的内心痛苦
もう一度 届けたい
请务必意识到 你心中的爱意
高鳴る 想いを
那时候若能稍稍成熟一些的话
声にならない 胸の痛みを
连这相遇都会没有丝毫悔恨地彼此欢笑
どうか 気付いて all your love
车厢收音机静静流淌 甜美的记忆 于此刻
あの時に もう少し 大人だったら
唯有化作悲伤的心跳 然后再次哭泣 再次哭泣
出会いさえ 悔やまずに
难以成声般喜欢你
笑いあえただろう
不再想要经历那种 苍白而孤独的日子
Car radio 流れてる sweet memories 今では
这难以成声般坦率的心
悲しみの 鼓動に 変わるだけ
请务必意识到 你心中的爱意
そして cry again
难以成声般喜欢你
声にならない ほどに 愛しい
想要再一次传达悸动的心意
もう二度と 欲しくない
传达难以成声的内心痛苦
蒼ざめた lonely days
请务必意识到 你心中的爱意
声にならない 素直な心に
どうか 気付いて all your love
声にならない ほどに 愛しい
もう一度 届けたい
高鳴る 想いを
声にならない 胸の痛みを
どうか 気付いて all your love