言葉はいらない ただ歩きつづけよう
キャンドルが燃えている 僕らを照らして
不需要言语 只管继续走下去
蜡烛正在燃烧 照耀着我
キャンドル - doa
作詞:大田紳一郎
作曲:徳永暁人
落ち葉を踏みながら歩道を
歩いてく君の姿を
踩着脚下的落叶
少し後ろから見ていた
走在路上的你的姿态
还想再看更久
かん高い話し声や
笑い声が通り過ぎて行く
高声的谈话声
僕はいつかの君を重ね合わせてる
与笑声不绝于耳
我想与那时的你重叠
新しい互いを見つけあって
愛は時と共に成長していくんだね きっと
寻找发现全新的彼此
爱定会和时光共同成长
ふたりの間に不安や希望が
雪のように溶けてはまた積もっていくけど
即使两人之间的不安和希望
言葉はいらない ただ歩きつづけよう
像雪一样融化又堆积
キャンドルが燃えている
不需要言语 只管继续走下去
そう僕らの未来を照らして
蜡烛在燃烧着
ため息ひとつついただけで
这样地照耀着我们的未来
揺れてしまう恋だった
一声叹息
それでもなんだか寄り添ってきたね
伴随着的恋爱
即使如此也总觉得贴近
暮れなずむ空を見上げた
冷たい風が気持ちよかった
望着日暮迟时的天空
振り返る君のほうに駆け寄った
微凉的风心情舒畅
转头跑到你的跟前
この街で暮らし
みんな何処かに向かってる
在这街道生活
時々泣いたりして
大家都面向何处呢
あとの残りは胸にしまって
有时会哭泣
伤痕会停留在心间
形のないものを守って僕らは
今日も明日も生きていく
守护着无形的东西的我
夢と勇気かかえて
今天和明天也将活下去
言葉はいらない ただ歩きつづけよう
怀抱着梦想和勇气
キャンドルが消えたなら
不需要言语 只管继续走下去
僕が君を照らすよ
如果蜡烛燃尽熄灭
我来照耀你
ふたりの間に不安や希望が
雪のように溶けてはまた積もっていくけど
即使两人之间的不安和希望
言葉はいらない ただ歩きつづけよう
像雪一样融化又堆积
キャンドルが燃えている
不需要言语 只管继续走下去
そう僕らの未来を照らして
蜡烛在燃烧着
这样地照耀着我们的未来