The Hive - In Flames (烈焰乐队)
以下歌词翻译由微信翻译提供
April night-tyme and we run like muscles
四月的夜晚我们像肌肉一样奔跑
Through the stagnant nodes of man
穿越人类停滞不前的节点
Blood-bridges lean towards the gaping synapses
To disarms the stars within us
让我们心中的星辰解除武装
Hornet hive-dark
大黄蜂巢穴漆黑一片
Severed wings in vainless beating
在徒劳的拍打中折断翅膀
Buzz out from inferno of fangs
从地狱般的獠牙里出来
To disarms the stars within us
让我们心中的星辰解除武装
We should have been
我们应该
So much more by now
到现在为止我拥有的远远不止这些
Too dead inside
内心已死
To even know the guilt
知道我心中的愧疚
Waning ring-deep a halo of thorns
若隐若现的荆棘光环
Sips now down in
啜饮美酒
The sheets of sharp silver
晶莹剔透的银色床单
To disarm the star within us
摧毁我们心中的星星
We should have been
我们应该
So much more by now
到现在为止我拥有的远远不止这些
Too dead inside
内心已死
To even know the guilt
知道我心中的愧疚
Waning ring-deep a halo of thorns
若隐若现的荆棘光环