isflac
Toggle sidebar
搜索全部资源
免费、纯粹、臻品、丰富……

それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) (カバー)-kain/すぃ/伊礼亮 无损歌曲免费下载


それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) (カバー)-kain/すぃ/伊礼亮 歌曲下载


  • それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) (カバー)-kain/すぃ/伊礼亮.flac SQ
    请使用 夸克APP 访问
  • それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) (カバー)-kain/すぃ/伊礼亮.mp3 HQ
    请使用 夸克APP 访问

それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) (カバー)-kain/すぃ/伊礼亮 文本歌词


それがあなたの幸せとしても (カバー) - kain/すぃ/伊礼亮 (いれい りょう)

词:ヘブンズP

曲:ヘブンズP
赤脚飞奔起来的

素足を晒して駆け出した
少年少女的期待

少年少女の期待


即便在这前方会被水沾湿也没关系呢

この先は水に濡れてもいいから


叫人头晕眼花的争辩化作真理

めくるめく議論はトートロジーに
啊啊 夜幕又再降临

ああまた日が暮れてった


一同构筑而成的感受

こぞって造り上げたセンセーション


那时候 使胸口苦闷的感情

その時胸を締め付けてた感情と


还有洒落的泪水 被感染而流的泪水

こぼした涙つられた涙の
失效日期是直到何时呢

消費期限はいつまでですか
在某个未来 能互相欢笑的未来

或る未来笑いあえてる未来
假若这就是数天后的未来的话

あと数日後の未来だったのなら


你所 背负着的明天

あなたが抱えてる明日は
难道 不痛苦不煎熬吗?

辛くはないか
让我在我心中 翻滚挣扎的文字上

僕にもがいてる文字に
划上一道线

ひとつ線を引かせて
你所 背负着的今天

あなたが抱えてる今日は
难道 已无可挽救了吗?

救えやしないか
尽管如此在那双肩膀上

それでもその肩に
若已承载一丝温柔的话

優しさを乗せたなら
就能再次感受到爱了吧

また愛を感じられるだろうか


慢慢失效的魔法

緩やかに落ちてく魔法を
还能救起吗

かけられたんだろうか


真的无人能解吗?

それは誰にも解けないのだろうか


本应被原谅的事

許される事すら
也变得不可原谅

許されなくなった
如果是这种情况的话

シチュエーションならば
仅用语言

言葉だけが
是无法表达的

言葉になるわけじゃない


即使几秒便决定命运

その数秒が運命でも


即使几步便注定生死

その数歩が運命でも


但是打消这个念头是任性吗

その決意を止めるのは我儘か
不要走 不要走

行かないで行かないで


不要走 此刻

行かないで今は


你的 目的地

あなたが目指してた地点は
难道 不昏暗吗?

暗くはないか
假若那只是耀眼光芒中的

それが大きな光の
一个影子

ただの影だとしたら


还真不想让你

あなたが旅立つ場所へ
走向启程的地方啊

行かせたくはないな
即便在那前方 你得以寂静安眠

例えばその先で静かに眠れても
即便那就是你的幸福

それがあなたの幸せとしても


你的明天 不痛苦不煎熬吗?

あなたの明日は辛くはないか
让我在我心中 翻滚挣扎的文字上

僕にもがいてる文字に
划上一道线

ひとつ線を引かせて
你所 背负着的今天

あなたが抱えてる今日は
难道 已无可挽救了吗?

救えやしないか
尽管如此在那双肩膀上

それでもその肩に
若已承载一丝温柔的话

優しさを乗せたなら
就能再次感受到爱了吧

その愛を感じられるだろうか