isflac
Toggle sidebar
搜索全部资源
免费、纯粹、臻品、丰富……

4℃ (Single Version)-CHIHIRO 无损歌曲免费下载


4℃ (Single Version)-CHIHIRO 歌曲下载


  • 4℃ (Single Version)-CHIHIRO.mp3 HQ
    请使用 夸克APP 访问

4℃ (Single Version)-CHIHIRO 文本歌词


4℃ - CHIHIRO

词:CHIHIRO

曲:CHIHIRO

ねぇあのキスも ねぇあの日々も
呐 那一个吻 呐 那过去的每一天

心の中まだ温かくて
心里 还感觉到温暖

君が溢れて 息も出来ない
想你 想到无法呼吸

あぁ 今君に逢いたいよ
啊 现在 很想看到你啊

本当は 本当は
真的 真的

Stay with me Stay with me
和我在一起 和我在一起

本当は 本当は
真的 真的

凍える夜も寂しい朝も

二人でいれば怖くなかった
无论是冷冰冰的夜晚 还是寂寞的早上

らしく息して らしく笑えて
只要是两个人在一起 就不会害怕

私の居場所君の中だった
像呼吸着的 像微笑着的

深く濃く知った夏
我的归宿 就是你

切なさ見つけた秋過ぎて

粉雪みたいに散りゆく冬寒くて
深深地 感受到了夏季

少しずつ冷えた君の温度
感伤的秋天 过去了

もっと早く気づけたら
像雪末般飞散去了 冬天是寒冷的

“温もり全てが愛だった”
一点点退去的 你的温度

ねぇあのキスも ねぇあの日々も
若我 能早点发觉

心の中まだ温かくて
所有的温暖 就是爱

君が溢れて 息も出来ない
呐 那一个吻 呐 那过去的每一天

あぁ 今君に逢いたいよ
心里 还感觉到温暖

本当は 本当は
想你 想到无法呼吸

Stay with me Stay with me
啊 现在 很想看到你啊

本当は 本当は
真的 真的

分かり合えてた過去は幻
和我在一起 和我在一起

過ぎ行く時間に寂しさ増した
真的 真的

目を閉じたなら 笑顔のままで
相互理解的过去 是虚幻的

耳を澄ませば 声が聞こえた
不断流逝的时间 不断增加了寂寞

忘れたいはずなのに
若闭上双眼 就继续保持笑容

でも忘れ方も分からずに
掏清双耳 就会听到声音

戸惑うばかりの気持ちを知らないでしょう?

少しずつ錆びた絆でも
那么地想忘记

もっと寄り添い出来たなら
却不知道 如何去忘记

“温もり全てが愛だった”
你不知道 充满迷茫是什么感觉吧

ねぇあのキスも ねぇあの日々も
即便是 逐渐生锈的牵绊

心の中まだ温かくて
若能拉近我俩的距离

君が溢れて 息も出来ない
所有的温暖 就是爱

あぁ 今君に逢いたいよ
呐 那一个吻 呐 那过去的每一天

君がいないと凍えそうだよ
心里 还感觉到温暖

思い出だけじゃ温もり戻ってこない
想你 想到无法呼吸

何万回と触れた指先
啊 现在 很想看到你啊

どうしてどうして離してしまったの
若没有你 我会冻僵了的

ねぇその髪も ねぇその肩も
只有回忆 温暖是不会回来的

なにげなく触れた君の全て
摸了数万次的手

繋いだ手と手 胸の鼓動も
为什么 为什么你放开了我

あぁ 今君に逢いたいよ
呐 那发丝 呐 那肩膀

ねぇあのキスも
若无其事 抚摸你的全部

ねぇあの日々も
牵着的双手心中的跳动

心の中まだ温かくて
啊 现在 很想看到你啊

君が溢れて
呐 那一个吻

息も出来ない
呐 那过去的每一天

あぁ 今君に逢いたいよ
心里 还感觉到温暖

本当は 本当は
想你

Stay with me Stay with me
想到无法呼吸

本当は 本当は
啊 现在 很想看到你啊

Stay with me Stay with me
真的 真的

本当は 本当は
和我在一起 和我在一起

Stay with me Stay with me
真的 真的

本当は 本当は
和我在一起 和我在一起

Stay with me
真的 真的