B-Bird - earthmind (アースマインド)
词:FLAT5th Rico
曲:齋藤真也
あてもなく堕ちてゆく星の
不知该落向何方的流星
輝きは嘆きに似て
那道光芒就仿佛叹息
絶え間なく哀しみを抱くの
心怀着不曾间断的悲哀
それだけが真実なら
如果唯有它才是真实
壊れてく景色の破片に
眼前的景色在不断崩塌
泣いている君が映るよ
碎片映出你哭泣的脸
あたたかな記憶の中では
在温暖的昔日记忆之中
強く手を繋いだまま ah
彼此的手还紧紧相握
想いは翼を広げて螺旋を描くように
思念张开了双翼 仿佛描绘着螺旋
僕らの未来へ舞い上がる
向我们的未来越飞越远
Oh feel my soul 響く鼓動
来感受我的灵魂 和我的声声心跳
同じこの刻を生きてる
我们生存在同样的时刻
思い切り叫ぶ声が
纵情呼唤的声音
聞こえない距離でも
即使远得听不见
きっとその胸に届くから
也一定能传到你的心中
Go round and round
不停旋转的世界
There is no end of the world
永远不会有尽头
同じ闇に浮かぶ夢を見よう
让我们一同走进 同一片黑暗的梦
閉ざされた地平の彼方に
封闭已久的地平线彼方
その影を探しているよ
苦苦寻觅着你的身影
いま此処で分かち合うものが
此时此地能与你分享的
痛みでしかないのなら
如果说只有心中的痛
祈りは翼を広げて
祈祷张开了双翼
光を纏うように
仿佛身披着光芒
僕らの夜明けを連れて来る
将我们的黎明带到这里
Oh brave your truth 誇り高く
怀着坚定的信仰 谨守骄傲的自尊
同じこの刻を越えよう
让我们跨越同样的时刻
振り返るその瞳が
即使你回首之时
儚さに濡れても
目光已飘渺不定
失くせない未来があるから
也拥有不容失去的未来
Fly high and far
向远方展翼高飞
We can get out of the dark
我们能冲出黑暗
同じ惑星で笑い合える日まで
直到能在同一颗星球欢笑的那一天
優しさじゃ何も救えない
温柔无法拯救任何事物
呑まれてく矛盾の世界
只会被矛盾世界吞噬
もし君と出会わなかったら
如果当初不曾与你相遇
孤独さえ知らないまま ah
我连孤独都不会懂得
願いは翼を広げて
心愿张开了双翼
永遠を奏でるように
仿佛奏响了永恒
風の向こうへと翔て行く
向风的另一头展翅飞去
Oh find the light その横顔
我要去寻找光芒 去寻找你的容颜
君とこの宇宙を見上げる
与你一同仰望广阔宇宙
運命の渦の中で
在命运的漩涡中
この手伸ばしながら
我高高伸出手去
Never come back again
永不回头
I know I'm in my dream
走在追梦之旅
涙も受け止めるから
就连泪水也能坦然包容
同じ闇を照らし出せる日まで
直到能将同一片黑暗照亮的那一天