死ぬならこんな日がいい - Nao'ymt (ナオワイエムティー)
词:Nao'ymt
曲:Nao'ymt
届かない
无法触及
全力で走っても
尽管拼尽全力奔跑
追いつけそうにない
也被远远的甩在身后
遠ざかる明日を
明天不断远去
呼び止める声はもう出ない
我已无法发出制止的声音
行き場のない不安が
无处宣泄的不安
後悔を満たしていく
心中满溢的后悔
指を鳴らしたら
如果能够打个响指
あの日に戻れたらいいのに
就回到那天 该有多好
たくさん間違えた
我做错了很多
たくさん失った
也失去了很多
描いていた未来とは違うけど
虽然现在与心中曾描绘的未来相差甚远
ねえ やれるだけやったよ
呐 但我已经尽善尽美
君は褒めてくれるかな
你会不会夸奖我呢
誰かのせいにしてまぬがれる
将这一切怪罪给他人 为自己开脱
集めた虚しさと背を比べる
与聚集起的空虚不断比量
君の声は雑音の中でも聞こえる
尽管杂音不断 但我仍能听到你的声音
君のことなら幾らでも歌にできる
关于你的点滴 我都能将它们编造成歌
たくさん間違えた
我做错了很多
たくさん失った
也失去了很多
描いていた未来とは違うけど
虽然现在与心中曾描绘的未来相差甚远
ねえ やれるだけやったよ
呐 但我已经尽善尽美
君は褒めてくれるかな
你会不会夸奖我呢
色とりどり花が咲いて
缤纷的鲜花争相盛放
緑が光り揺れる
绿意盎然 炫目摇曳
水面に顔を出して
将脸露出水面
ようやく息を吸える
终于能够喘息
風がほてりさます
微风赤红清凉
鳥は歌いはばたく
鸟儿高歌展翅
世界がまた輝く
世界再次盛放出光芒
手に太陽が重なる
掌心与阳光重叠
たくさん失った
我失去了很多
たくさん愛された
也得到了许多的爱
人生を彩る
为人生点亮色彩的一切
全てが豊かで美しい
都是如此丰饶美艳
みんな揃っている
大家都欢聚一堂
みんなが笑っている
大家都开怀欢笑
おかえりただいま
欢迎回家 我回来了
死ぬならこんな日がいい
如果终将逝去 我愿在这天驾鹤西去