さよならのすゝめ、今日のつづき - Reol (れをる)
词:Reol
曲:Reol/MONJOE/Hiromu(INIMI)
编曲:MONJOE
别离总是突如其来
別れはいつも突然に
悔恨则会源源不断
悔やめばそれもキリがない
路过的你仿佛一道幻影
過ぎさるあなたはまぼろし
而今日无视了我存在 如常开启
僕に構わず今日のはじまり
再见 无论在心中
さよなら 心で支度を
怎样做好了准备也都一样
どんなにしていてもおなじ
当回忆翻涌之时
思い出す季節に
我定会泪流不止吧
那座投币式自助洗衣店的原址上
僕は泣いてしまうのだろう
建起了一家便利店
あのコインランドリーの跡に
不知何时金桂的香气
建ったコンビニ
再也闻不到了
いつのまにしなくなった
手中的冷焰火熄灭
金木犀の香り
回忆渐行渐远
消える手持ち花火
忌日在仲夏 邻镇 唯独缺了你
思い出せない遠くに
我只是想将
夏は命日 隣街 君だけがいない
あなたがくれたものを
你给予我的还给你
Even if I know everything will be gone to nothing
返したいそれだけだよ
人应当经历少许不幸
Even if I know everything will be gone to nothing
这种思维倾向已无法改变
所谓明天不过是对现实的仿造
少しの不幸が丁度いい
感到不安已经成为一种爱好
と思う癖は治らない
再见 别离是平等的
明日はうつつのまやかし
如淡去的影子般温柔的
不安がるのはもはや嗜み
治愈你伤口的旋律
さよなら 別れは等しく
虽无法做出选择 但若重来 至今
薄れる影ほど優しく
我们仍在梦想着故事的后续
君の傷を癒やす調べ
无法对任何人言说
不知什么在面对你时
選べないけど やり直せば今も
物語のつづきを僕らは 夢見たあと
尽管会责备仍会将你紧拥
誰にも言えずに
不知道也没关系
何かが君のことを
我知道你并没有懂
Even if I know everything will be gone to nothing
所谓温柔
責めても抱きしめるよ
就是以爱回应爱
Even if I know everything will be gone to nothing
或许正是因为是错误的
才会察觉到吧
わからなくていいって
跨越了昨天 让今天继续吧
わからなかったそれがわかったの
好想回到你身边
優しくするって
即便说了无数再见
もらった愛に愛を返すこと
正しくなくて間違えたから
回不到过去 将这后续
気付けたかも
与你一同开启吧
昨日を越え 今日よつづけ
帰りたい君の元へ
Even if I know everything will be gone to nothing
さよならばかりでも
Even if I know everything will be gone to nothing
戻れないこのつづきを
Even if I know everything will be gone to nothing
あなたとはじめよう
Even if I know everything will be gone to nothing