サラ - すりぃ
词:すりぃ以下歌词翻译由文曲大模型提供
曲:すりぃ
制作人:すりぃ
僕がお酒を飲みすぎても
情けなくなり泣き出しても即便我饮酒过量
細い腕で惚れた笑顔で狼狈不堪地放声哭泣
生きる意味をくれたから你仍用纤细臂膀与动人笑颜
僕と違って左利きね赋予我生存的意义
飲めないブラックコーヒー和我不同是左撇子呢
好きなラーメン喝不下的黑咖啡
子供みたいにゲームと話し最爱的拉面
おかしなパジャマで眠る像孩子般谈论游戏
飾りはしませんわ穿着滑稽睡衣入眠
素足で駆け出した不需要任何修饰
虚しいことばかりで嫌になる光着脚开始奔跑
二人なら忘れ去って尽是空虚之事令人厌倦
このまま遠くへ連れてって若是两人就能忘却一切
サラサラサラサラ就这样带我去远方吧
嫌なこと全部ここに置いて莎啦啦啦啦啦
サラサラサラサラ把讨厌的事全留在此处
ふらり立ち寄る映画館で莎啦啦啦啦啦
涙を流す同じとこで在偶然经过的电影院里
語れば夜明けその声焦がれ流泪的相同场景中
また次の予定立てよう倾诉到天明 那声音令人心焦
生活仕事に友人関係値又要安排下次约会了
しんどいしんどい生活工作与朋友关系
めんどいめんどいわ好累好累
どれも投げ捨て二人でいようよ好烦好烦啊
スマホとかいらないや全都抛下两人独处吧
誰も知らない場所へ行こう不需要手机之类的
サラサラサラサラ去往无人知晓的地方
僕の心を全て攫う莎啦啦啦啦啦
サラサラサラサラ将我整颗心全部攫取
僕らは恋に焼かれて熱を帯びる莎啦啦啦啦啦
全てがどうでも良くなる我们被爱火炙烤发着高烧
怖いほどに一切都变得无关紧要
いつかは胸にかかってた可怕到令人颤抖
魔法が解けて终将解开
それでもそばに居たいのは萦绕心头的魔法
これが愛さ即便如此仍想相伴左右
このまま遠くへ連れてって这就是爱吧
色付き出した日々の意味だ莎啦啦啦啦啦
サラサラサラサラ为岁月染上色彩的意义
桜の木の下のあの子は莎啦啦啦啦啦
サラサラサラサラ樱花树下的那个女孩
サラサラサラサラ莎啦啦啦啦啦
タッタッタラタラタラッタ莎啦啦啦啦啦