さよならさよなら - tsunenori a.k.a Marukabis/Kotomi/Saki/T-NOX
This is the time to say goodbye
现在该说再见了
It's so hard to do this
但是很难做到这一点
But someday
但是 有一天
I want to see you again
我想再次见到你
So I just say goodbye
所以我要说 再见
ふわひらり 花びらが舞うたび
每当五彩缤纷 群花漫天飞舞
涙があふれてく
泪如雨下
かけがえない 一瞬に
那瞬间 无可替代
さよならと手を振るよ
挥一挥手 说再见
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way see you again
你走你的路 再次见到你
初めて交わした
初次交谈
言葉が今
那些话语如今
胸の奥の方で
在我的心底
甦てくる
再次复苏
ここから あの日から
从这里开始 从那天开始
二人歩きはじめた
两人开始一起走
ここから 明日から
从这里开始 从明天开始
一人でも強くならなくちゃ
就算是一个人也要坚强
ふわひらり 花びらが舞うたび
每当五彩缤纷 群花漫天飞舞
思いがあふれてく
思绪如潮涌
きみの一番の笑顔に
你绽放最美的笑容
「ありがとう」と手をふるよ
挥一挥手 说再见
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way I go my way
你走你的路 我走我的路
You go your way see you again
你走你的路 再次见到你
喧嘩してすれ違った日
那天吵了架 我们擦肩而过
目標が夢に成った日
目标已成梦的那天
優しさあふれる君の一言が
你的一句话充满温情
何よりも嬉しかった日
那天是我最开心的一天
アルバムの中の1ページ
相册中的一页
胸に刻みこれから生きてく
今后将深深地刻在我心中
また一緒に笑えるように
为了我们能永远幸福
それぞれのストーリー
在一起制造了多少欢乐
いつでも いつまでも
永远 永远
夢のある君が好き
喜欢充满梦想的你
いつでも とこまでも
永远 永远
君は走り続けて欲しい
希望你一直走下去
ふわひらり 花びらが舞うたび
每当五彩缤纷 群花漫天飞舞
涙があふれてく
泪如雨下
かけがえない一瞬に
那瞬间 无可替代
「さよなら」と手を
挥一挥手 说再见
ふわひらり 花びらが舞うたび
每当五彩缤纷 群花漫天飞舞
思いがあふれてく
思绪如潮涌
きみの一番の笑顔に
你绽放最美的笑容
「ありがとう」と手をふるよ
挥一挥手 说再见
桜は雨の中
樱花在雨中绽放
記憶は風邪の中
记忆在风中飘荡
遠くなる言葉が
远远的传来一句话
ラララ さよなら
啦啦啦 再见
ラララ さよなら
啦啦啦 再见
ラララ さよなら
啦啦啦 再见
変わらき同じ季節
一样的季节
同じ空見て
看着同样的天空
あたし達の場所
我们共有的地方
きっと変わらないよ
一定依然如故吧
そう どんな時だって
是的 无论何时
大人になったって
就算长大成人
色あせない good times
那美好时光永不褪色
今は say goodbye
现在说再见