極彩色 - Reol (れをる)
词:れをる
曲:ギガ
確かなことならば
如果有可以确认的事物的话
両の目が映してる
那么就只有映照在
唯 「今」それだけ
两眼之中的现在了
耳を逆撫でるつまらない戯言
忤逆耳朵的无聊话语
我没有什么兴趣去听
興味がないのさ
你所受过的伤的痛苦
君を傷つけた痛み
以及溢出的眼泪 一定会将你的未来染湿
溢した涙はきっと君の明日を潤す
比任何人都要强大 将他们踩在脚下
誰よりそう強く 踏みしめていけ
直到世界的尽头为止
この世を彼方まで
呼吁过后 想法也好愿望也罢
呼応した 思いと願いが
仅仅是被别人听到而已 还能继续歌唱
ただ聴こえてる まだ歌える
不禁让心随之动摇
うたた心揺らせ
现在这一瞬间的讴歌 比谁都能更加响亮
今一瞬を謳歌して 誰より奏でて
这生命的颜色
この命を彩る色 染める色は
沾染着极致鲜明的色彩
極めて鮮やか
迎击吧 凛然地向着未来射击
迎撃せよ 凛々しく明日を射て
我们都是如此
僕らはそう
每个人都是机会主义者
誰もが日和見主義だから
所以见风使舵吧
移ろいでしまう
已经逝去的日子和人 无论怎么去谴责
過ぎ去った日々や人をどう咎めても
都已经没有意义了
仕方がないのさ
该相信着什么而生存
何を信じ生きる
在这只充斥着
右も左も
无法判断的事情的世界
わからないことだらけの世界に
在这迷茫的时代里 先下手为强
迷える時代に先手を打つため
得到了一切
得てきたものすべて
倾听那些交织着的嫉妒与羡慕
交差した 妬み羨みに耳を貸すな
没错 只有你自己 才是你的同伴
そう君だけは君自身の味方であれ
在此刻逃走吧 乘着紧追其后的风
今一瞬駆け抜けて 追い風にのって
比想象中还要短暂 虚幻的一生
思うよりもずっと短く儚い
无所畏惧
「生」 臆することなく
逆袭吧 点亮这个世界
逆襲せよ この世に灯せ
用生命的狂热来传达 这内心的激情
命の熱で伝える 心にある激情を
现在这一瞬间的讴歌 比谁都更加响亮
今一瞬を謳歌して 誰より奏でて
这生命的颜色
この命を彩る色 染める色は
沾染着极致鲜明的色彩
極めて鮮やか
在此刻逃走吧 乘着紧追其后的风
今一瞬駆け抜けて 追い風にのって
将这生命生存的必需之物 珍爱之物
この命に息づくもの 愛しいもの
全部紧紧抱在怀中
すべて抱きしめて
迎击吧 向着耀眼的明天射击
迎撃せよ 眩しい明日へ射てす