Would You Still Want Me? - Mokita
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Baby I'm afraid
亲爱的 我满心惶恐
'Cause I've hurt someone before I can't make that mistake with you
因我曾伤害过别人 绝不能重蹈覆辙
Hope you understand
愿你能够理解
I take a chance and just be honest show you who I am
我愿卸下伪装 向你展现真实模样
And say the truth
袒露所有真相
Oh I still get lost sometimes and stumble through the dark
有时我仍会迷失 在黑暗中跌跌撞撞
I'm scared that you'll walk away if you see all my heart
害怕当你窥见我心底 就会转身离场
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Would you still call me your forever
你是否仍愿唤我作此生挚爱
If you saw me with the scars beneath my skin
若你窥见我皮囊下累累伤痕
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Wanna walk this road together
愿与我并肩走过荆棘
If you saw the places that my soul has been
若你触及我灵魂游荡的荒原
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Mhm-hm-hm-mhm
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Want me there
渴望我的存在
I know everyone builds up walls sometimes around them
我知道人们总在心房筑起高墙
Oh and only love can tear them down
唯有爱能将其瓦解
So I'm giving you all the good the bad the in-between
所以我要向你展现全部 无论好坏或平凡
Don't want to lose your faith in me now
不愿此刻失去你对我的信任
Oh I still get lost sometimes and stumble through the dark
有时我仍会迷失 在黑暗中跌跌撞撞
I'm scared that you'll walk away if you see all my heart
害怕当你窥见我心底 就会转身离场
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Would you still call me your forever
你是否仍愿唤我作此生挚爱
If you saw me with the scars beneath my skin
若你窥见我皮囊下累累伤痕
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Wanna walk this road together
愿与我并肩走过荆棘
If you saw the places that my soul has been
若你触及我灵魂游荡的荒原
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Mhm-hm-hm-mhm
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Want me there
渴望我的存在
Oh I still get lost sometimes
我仍时常迷失方向
Stumble through the dark sometimes
在黑暗中跌跌撞撞
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Would you still call me your forever
你是否仍愿唤我作此生挚爱
If you saw me with the scars beneath my skin
若你窥见我皮囊下累累伤痕
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Wanna walk this road together
愿与我并肩走过荆棘
If you saw the places that my soul has been
若你触及我灵魂游荡的荒原
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Mhm-hm-hm-mhm
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏
Would you still want me
你是否依然愿将我珍藏