Melodies of life - 手嶌葵 (てしま あおい)/DE DE MOUSE (デデマウス)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Alone for a while I've been searching through the dark
独自一人在黑暗中寻觅
寻找你在我孤独心中留下的爱的痕迹
For traces of the love you left inside my lonely heart
通过拾起那些残留的碎片来编织
To weave by picking up the pieces that remain
生命的旋律,爱的失落的回响
Melodies of life love's lost refrain
我们的道路曾相交,虽然我无法说清原因
我们相遇,我们欢笑,我们紧紧相拥
Our paths they did 'cross though I cannot say just why
然后我们道别
谁将听到那些从未被讲述的故事的回声
We met we laughed we held on fast
让它们大声响起直到展开
And then we said goodbye
在我最珍贵的记忆中
And who will hear the echoes of stories never told
我看到你向我伸出手
Let them ring out loud till they unfold
尽管你已经离去
我仍然相信你能呼唤我的名字
In my dearest memories
来自过去的声音
将你我的声音交织在一起
I see you reaching out to me
层层叠加的和声中
旋律不断延续
Though you're gone
生命的旋律
飞向天际,超越了飞鸟
I still believe that you can call out my name
直到永恒与更远
远远望去,鸟儿飞过
A voice from the past
在天空的云影中滑翔
我将回忆与梦想托付于那翅膀之上
Joining yours and mine
放下过去,看看明天会带来什么
在你最珍贵的回忆中
Adding up the layers of harmony
你是否还记得爱过我
这是命运吗
And so it goes on and on
让我们相遇却又将我抛弃
来自过去的声音
Melodies of life
将你我的声音交织在一起
层层叠加的和声中
To the sky beyond way flying birds
旋律不断延续
生命的旋律
Forever and beyond
飞向天际,超越了飞鸟
直到永恒与更远
So far and away see the bird as it flies by
如果我离开了这孤独的世界
你的声音仍会记得我们的旋律
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
现在我知道我们会继续前行
I've laid my memories and dreams upon those wings
生命的旋律
Leave them now and see what tomorrow brings
环绕我们,深植心中
只要我们还记得
In your dearest memories
Do you remember loving me
Was it fate
That brought us close and now leaves me behind
A voice from the past
Joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes on and on
Melodies of life
To the sky beyond way flying birds
Forever and beyond
If I should leave this lonely world behind
Your voice will still remember our melody
Now I know we'll carry on
Melodies of life
Come circle round and grow deep in our hearts
As long as we remember uuuuu
Huuuuuu
Huuuuuu
Huuuuuu
Huuuuuu